lunes, 25 de abril de 2011

LESSON Nº81

es clarísimo que si te digo CURTITE
no estoy hablando del color que preferiría le des a tu piel.


...



10 comentarios:

Laura dijo...

NUnca entendí bien esa expresión...

guille dijo...

A un español le dices eso y se mata a pajas.

¿No es eso?

Agustín Molina dijo...

jua!
(se extrañaban las lecciones!)

Pao Andrade dijo...

Totalmente!
Bueno esta muy bueno el blog tiene la posta.
Saludos

►Piscopata◄ dijo...

JAJAJAJAJAAJAJAJA
sos lo mas,
yo esa expresión la uso siempre que me enojo..

"fuefuefue.. curtite "

besitosss

Chica Spm dijo...

Hola!
Te invito a Días de Spm.
Días de sensibilidad descontrolada y explosiva.
Pensamientos, anécdotas, cotidianeidad de días con y sin spm.

Si esta invitación no es de tu agrado te pido disculpas y simplemente no la aceptes, por

favor.

En caso contrario, buscame en facebook como "Días de Spm" y serás muy bienvenida!


Saludos,
Chica Spm

diasdespm.blogspot.com
facebook: Días de Spm

Unknown dijo...

Tal cual: CURTITE, FORRO!!

Che, actualizá! Tu público te reclama...

Lila Biscia dijo...

es que olvide la clave...
:)

Vivian dijo...

Curtite, curtime, curtámonos…¿Curtido de pepinos? ¿Pepinos? En esta lección hay gato encerra’o.

Vivian dijo...

Esto de los Paros Docentes no me hace mucha gracia ehhh